|
Glory to God on the earth
|
Lloat sia Déu a la Terra
|
|
Font: NLLB
|
|
So, Glory be to God, and please grant me Paradise.
|
Per tant, lloat sia Déu i, si us plau, concediu-me el Paradís.
|
|
Font: NLLB
|
|
Cantata BWV 129 - Praised be the Lord
|
Cantata BWV 129 - Lloat sia el Senyor, el meu Déu
|
|
Font: HPLT
|
|
Enjoy Nature, either with recreational activities or by discovering our flora and fauna.
|
Gaudeix de la natura sia mitjançant activitats lúdiques, sia explorant la seva flora i fauna.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I think that’s the highest moment, whatever it may be, with my talent.
|
Crec que aquell és el moment culminant, sia el que sia, pel que fa al meu talent.
|
|
Font: Covost2
|
|
‘Damned — thou saucy witch!’ he replied.
|
‘Maleït sia, bruixa insolent!’, va replicar.
|
|
Font: Covost2
|
|
Me: "Damn it, all sold out.
|
Jo: Maleït sia, està tot venut!
|
|
Font: globalvoices
|
|
It is often lauded for its polished, clear Latin.
|
Sovint és lloat pel seu llatí clar i polit.
|
|
Font: Covost2
|
|
A cure, no matter how bitter it is, it is always a cure.
|
Un remei per amarg que sia, sempre és remei.
|
|
Font: Covost2
|
|
He has praised Catalonia and the love for culture that can be breathed.
|
Ha lloat Catalunya i l’amor per la cultura que s’hi respira.
|
|
Font: MaCoCu
|